罗马vs利物浦大数据-罗马和利物浦什么关系
1.为什么足球赛某某队对某某队为什么要用"VS"表示呢?什么意思?
2.8强 对阵表
3.欧洲足球豪门之间的恩怨有哪些
为什么足球赛某某队对某某队为什么要用"VS"表示呢?什么意思?
VS是versus的简写,versus是拉丁文,表示“相对照、相对立”的意思。这个词及其简写,后来被英文用,又辗转流入了汉语之中。在英语中,VS是个介词,它有以下三种典型的用法。
1、 体育报道中,表示谁跟谁进行比赛。例如:罗马VS国际米兰。
2、 一般报道中,表示两个对立的事物。例如:国家安全VS个人自由。
3、 法律文书中,表示谁跟谁发生了诉讼。例如:“布朗VS教育会议”案
VS进入汉语之后,只继承了英语中的前两种用法。在法律文件中,人们一般都把“VS”翻译成“与”。
汉语为什么要借用这个外来的字母组合?我认为,有两个原因:第一,汉语一时找不到合适的词翻译它;诙?斜群鹤指?惫鄣淖饔谩?/p>
一般情况下,VS都可以翻译成“对”,比如可以说:“今晚的球赛是罗马对国际米兰。”但表示两种事物对立的时候,“对”往往无法传达“VS”所包含的“对抗,对立”的意思。有一部关于美国性书大亨的**,名叫《人民VS拉里?弗林特》,我们翻译成《人民反对拉里?弗林特》,其实不尽准确。因为VS只表示两者对立,并没有说明谁反对谁。当然,要是翻译成《人民对拉里?弗林特》,那就不知所云了。正因为“VS”没有一个确切的汉字与之对应,所以才原装进口过来。
另外,即使在“VS”可以翻译成“对”的场合,人们也更喜欢用这两个字母。因为VS放在汉字中非常醒目,起到了分词的效果,从而给人们的阅读带来了方便。不信?咱们回过头来分析《体坛周报》的标题。“两门炮VS六条枪”比“两门炮对六条枪”看上去更清楚、明白。
汉语是一门鲜活的语言,兼容并蓄是其的特长。既然WTO,CEO这些词都大摇大摆进入汉语殿堂,一个小小的VS,又有什么可怕的呢?所以我说,VS是个好东西。
8强 对阵表
阿森纳
VS
利物浦
切尔西
VS
费内巴切
罗马
VS
曼联
巴塞罗那
VS
沙尔克04
个人看好利物浦,最爱托雷斯!!!速度与技术的完美结合!!!加上杰拉德协助!!!而利物浦又是杯赛之王!!!双杀国米,三年两度入决赛,一夺冠军可见一斑!!!
欧洲足球豪门之间的恩怨有哪些
目前来讲,宿怨最多的是巴萨了,大家理智发言,巴萨的打法的确会使得很多球队痛苦不已,也是目前欧洲最强球队了,这就免不了四处树敌了。
恩怨最深的,毫无疑问是巴萨跟了,巴萨所在的地区较为特殊,有自己语言,有自己的信仰,和讲西班牙语的还有一点点小小的代沟,这个看历史吧,不好解释
、信仰矛盾、政治矛盾等等,导致了巴萨和一直以来都是势同水火,而西拔牙那个发动并独裁的大佬弗朗哥,当年因为是球迷,竟然把巴萨的给干掉了,并迫使巴萨变卖球员,矛盾能不深罢,这个是历史,可以翻阅西拔牙历史,不解释
总体来讲,米兰和国米,尤文和国米、曼联和曼城,阿森纳、切尔西,利物浦曼联,这些恩怨都不小,但也只是足球上而已,但还是都没巴萨和宿怨这么深····
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。